Ir al contenido principal

La máquina de escribir con una sola tecla

Casi todos nos hemos preguntado alguna vez cómo son los teclados chinos, coreanos o japoneses. Por cuestión de tamaño no parecía factible que tuvieran miles de botones para mostrar todos los caracteres. Pero incluso quienes no lo habían visto, daban por hecho que debían tener un mecanismo para simplificar el proceso de escritura.
Ejemplo de teclado en chino tradicional
Los métodos para escribir con caracteres chinos, o de cualquier otro tipo, en un dispositivo electrónico van desde la transcripción a partir de la estructura de los caracteres, a la pronunciación, la transliteración, o incluso el reconocimiento por voz o por caligrafía. El propio software suple las carencias del teclado. Pero antes de los ordenadores, no se podía usar ninguno de estos métodos. De hecho, las máquinas de escribir tenían miles de caracteres, aunque solo una tecla.

Máquina de escribir japonesa SH-280
Este tipo de máquinas de escribir se inventaron a principios del siglo XX. En Japón, Kyota Sugimoto patentó su invento en 1915, mientras que Hou-Kun Chow inventó la máquina de escribir china al año siguiente. Estás máquinas no funcionan como las que todos conocemos, con una tecla por carácter, sino que los tipos que golpeaban el papel se encontraban en una cuadricula en la bandeja, bajo la máquina de escribir. Una palanca servía para seleccionar el carácter mostrado en la cuadrícula, moviendo la bandeja.

En el modelo de la foto, las dos palancas situadas por encima de la bandeja sirven para teclear el carácter. Una saca el carácter de la bandeja para unirla al martillo y la otra hace que golpee la cinta entintada y el papel.
Si la explicación no ha sido lo suficientemente clara, este vídeo resolverá vuestras dudas. Sobra decir que si el mecanógrafo no hace un trabajo perfecto, deberá empezar de nuevo.

El mecanismo no es sencillo. En la patente de Sugimoto de 1915, hay solo una palanca (13, a la derecha sobre el 11 y el 7) que conecta con el rodillo (19, a la izquierda). Al pulsarse, el rodillo pivota y la barra (20, abajo) bajo la máquina empuja el tipo (32, en la bandeja) hacia el martillo.
Conforme se sigue pulsando la palanca (13), sigue subiendo el rodillo (19) empujando en la zona marcada con el 24 (a la izquierda, junto al rodillo), haciendo que el martillo golpee finalmente el tipo contra el papel.
Escribía en japonés e inglés
Durante el siglo XX, fueron mejorando. En las noticias de la primera máquina de escribir china, que pesaba 18 kilogramos, ya anunciaban que crearían una más ligera, de tan solo 14. En algunos modelos, se sustituyó la bandeja por un rodillo y, como en el primer ejemplo, se añadieron palancas. También se apuntaron al carro de las máquinas de escribir electrónicas, como la que se enseña en el vídeo.



El principio del fin de estas máquinas de escribir fue la llegada de los procesadores de texto en 1984. A mediados de los 90, la popularización de los ordenadores en los hogares japoneses les puso fin. En su centenario en 1985, la Oficina Japonesa de Patentes la declaró una de las 10 mayores invenciones japonesas. Hoy en día, la compañía fundada por Sugimoto, Nippon Typewriter Company, sigue existiendo como Canon Semiconductor Equipment.

Fuente: GT!blog

Comentarios

Lo más popular de la semana

Los 16 placeres: la primera obra sexual censurada por el Vaticano

En 1524, Marcantonio Raimondi publicó I Modi (Las maneras), también conocido como Los dieciséis placeresDe omnibus Veneris Schematibus, donde mostraba 16 grabados de posturas eróticas basadas en las pinturas de encargadas a Giulio Romano por Federico II Gonzaga para el nuevo Palacio del Té en Mantua. Sin embargo, el Vaticano no vio con buenos ojos su publicación, por lo que el papa Clemente VII ordenó encarcelar a Marcantonio y destruir todas las copias de su obra.

¿Pueden los ojos cambiar de color?

Es ampliamente conocido que los bebés suelen nacer rubios y con los ojos azules debido a que aún no poseen el pigmento que les da el color. Cuando producen melanina los ojos y el pelo se oscurecen. Esto cambio suele producirse en niños blancos que no sean rubios ni tengas ojos azules. Lo que no es tan conocido es que el color de los ojos no es fijo.

Puede ser que conozcas algún caso. Puede que, al haber pasado en un lapso de tiempo tan largo, ni te fijaras o pensaras que es una percepción tuya, pero es real. Las causas pueden ser el envejecimiento normal, una enfermedad o un medicamento, como el latanoprost. La enfermedad puede ser una  ciclitis heterocrómica de Fuchs (CHF), el síndrome de Claude-Bernard-Horner o un glaucoma pigmentario, entre otros.

Entrevista entre Shigeru Miyamoto y Hayao Miyazaki (1992)

En junio de 1992, Family Computer Magazine (Fami-maga) publicó una charla entre el diseñador y productor de videojuegos de Nintendo Shigeru Miyamoto y el fundador de Studio Ghibli y director de cine de animación Hayao Miyazaki. Esta charla ocurrió durante la finalización de la producción de Porco Rosso, que se estrenaría en Japón el 18 de julio de ese año. Desgraciadamente, la discusión no traspasó las fronteras japonesas y, con el fin de Fami-manga debido a la popularización de su competidora Famitsū, tuvo pocas posibilidades de resurgir.

La crítica de George Orwell del Mein Kampf

En marzo de 1940, 5 y 9 años antes, respectivamente, de sus obras más famosas, Rebelión en la granja (1945) y 1984 (1949), George Orwell publicó una crítica al Mein Kampf (1925) de Adolf Hitler. En ella, analiza la figura del führer y sus ambiciones. Sin más, les dejo con la traducción integra de la crítica.

La homosexualidad en los pueblos azteca y mesoamericanos

Hoy en día la homosexualidad es un tema que despierta una gran disparidad de opiniones. El pasado no fue distinto, con diversas actitudes según la época y lugar. Teniendo en cuenta que los aztecas o mexicas y otros pueblos mesoamericanos vivieron aislados de las culturas del viejo mundo, ¿eran sus posturas más abiertas hacia la homosexualidad, aún más duras o variadas según el ámbito?

Antes de repasar los textos conservados, tenemos tener en cuenta que nuestros conocimientos sobre los pueblos precolombinos están limitados por el enfoque de los textos que han llegado a nuestros días. No es sencillo determinar hasta que punto están influenciados por el cristianismo. Por otra parte, otra dificultad radica en tratar de encontrar nuestra concepción actual de la homosexualidad en fuentes de hace cinco siglos de una cultura distinta a la nuestra.
Perspectiva española Dicho esto, tenemos varias perspectivas. Los españoles proporcionan los pasajes más concisos, siendo suyos los primeros testi…

La respuesta de J. R. R. Tolkien a la Alemania nazi

Joseph Goebbels fue proclamado ministro para la ilustración pública y propaganda en 1933, organizando un equipo de reguladores que supervisaría el trabajo de los artistas judíos en el cine, teatro, música, bellas artes, literatura, la radio y la prensa. Básicamente, eliminaba la participación judía en las principales actividades culturales alemanas requiriendoles una licencia.Para eliminar de Alemania cualquier cultura que no tuviera un origen ario, es cuestionaron a los artistas en el extranjero.

En 1938, el autor inglés J. R. R. Tolkien y su editor británico Stanley Unwin comenzaron las negociaciones con Rütten & Loening, una editorial berlinesa, sobre una traducción alemana de su reciente novela El hobbit.

Tolkien contó en privado a Unwin que odiaba la "doctrina de la raza" nazi por ser "totalmente perniciosa y no científica", añadiendo que tenía muchos amigos judíos y consideraba abandonar la idea de una traducción alemana. La editorial alemana le envió un…

¿Por qué los gatos tienen 7 o 9 vidas?

A veces los gatos son un misterio. Se dice que los gatos tienen siete vidas, pero en otros países tienen nueve. En principio parece seguir la típica tendencia por la que todo es mejor en otros países y hasta los gatos duran más. Es normal que nos liemos, si nos angustiamos buscándole tres patas. Pero, ¿de dónde viene sus múltiples vidas?